Перевод "Piano note" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение Piano note (пианоу ноут) :
piˈanəʊ nˈəʊt

пианоу ноут транскрипция – 33 результата перевода

Did you ever see that film about Farinelli?
. - (Low piano note)
- Oh, I did it!
Видели фильм про Фаринелли?
Он мог петь от ноты "До" третьей октавы.
О!
Скопировать
There, up to a...
- (High piano note)
- (Phill) lt's like that music quiz.
Получилось.
И вверх до...
Похоже на музыкальную викторину.
Скопировать
For keeping Jabbar from that party.
[Piano note plays] Jasmine, you didn't do anything.
I did.
За то, что не пустила Джаббара на тот праздник.
Жасмин, ты ничего не сделала.
Сделала.
Скопировать
- What?
Pass a note to your piano teacher.
- You're crazy!
— Какую?
Передай записку малышке Давенн.
Рехнулся! ...
Скопировать
And then there's composer, songwriter George Gershwin, who took jazz off the streets, dressed her up, and took her to the concert hall.
My friend Ralph Grierson plays piano on this next number.
Ladies and gentlemen, Rhapsody in Blue.
Далее, композитор-песенник Джордж Гершвин, который подобрал джаз на улице, приодел его и вывел на концертную площадку.
Мой друг, Ральф Гриерсон, исполняет партию фортепиано, и все это начнется с одинокой изящной кларнетной ноты... и простой линии на куске бумаги.
Леди и джентльмены, "Rhapsody in Blue."
Скопировать
And all this time I've been sitting here with the gift to fish and I am squandering it.
It's like if Mozart walked right by the piano store and never played a note.
So you're gonna fish to fulfill your destiny?
Я все это время была наделена талантом, но сидела тут, растрачивая его даром.
Это как если бы Моцарт ходил мимо магазина роялей, но никогда так и не сыграл ни ноты.
Так ты собралась рыбачить, чтобы исполнить свою мечту?
Скопировать
Did you ever see that film about Farinelli?
. - (Low piano note)
- Oh, I did it!
Видели фильм про Фаринелли?
Он мог петь от ноты "До" третьей октавы.
О!
Скопировать
There, up to a...
- (High piano note)
- (Phill) lt's like that music quiz.
Получилось.
И вверх до...
Похоже на музыкальную викторину.
Скопировать
It's called String Theory.
particles, the objects that exist, are actually vibrations of a single string and like, like the notes of a piano
So if everything was just a note that you could play on the piano, a single piano, maybe a single string, that would be a very simple idea.
Она называется теорией Струн.
Теория Струн описывает, что частицы, существующие объекты, вибрируют вокруг одной Струны а как ноты пианино, они вибрируют единожды, дважды или трижды, и каждая нота соответствует определённой частицы.
Так что если бы всё было нотами, то вы бы могли сыграть, на одном пианино, может на одной Струне, это была бы очень простая идея.
Скопировать
The String Theory concept is that particles, the objects that exist, are actually vibrations of a single string and like, like the notes of a piano, they vibrate once or twice or three times, and each note corresponds to a different particle.
So if everything was just a note that you could play on the piano, a single piano, maybe a single string
String theory is certainly the best candidate we have for a theory of everything which would combine all the different forces, all the different particles and make a decent cup of coffee.
Теория Струн описывает, что частицы, существующие объекты, вибрируют вокруг одной Струны а как ноты пианино, они вибрируют единожды, дважды или трижды, и каждая нота соответствует определённой частицы.
Так что если бы всё было нотами, то вы бы могли сыграть, на одном пианино, может на одной Струне, это была бы очень простая идея.
Теория Струн - это наш лучший претендент на звание теории всего, которая должна объединять все взаимодействия, все частицы и при этом ещё и иметь стройную форму.
Скопировать
Don't say anything---let's go.
(trilling high note) Chorus: ¶ the simpsons... ¶ [playing theme on piano...]
...This isn't about show business.
Не говорите ничего!
Симпсоны Они были в то время невероятно новаторскими Это шоу с огромным, действительно огромным влиянием Спрингфилд - это волшебная земля, созданная для писателей-юмористов Симпсоны фактически сделали мне карьеру
Это не о шоу-бизнесе
Скопировать
For keeping Jabbar from that party.
[Piano note plays] Jasmine, you didn't do anything.
I did.
За то, что не пустила Джаббара на тот праздник.
Жасмин, ты ничего не сделала.
Сделала.
Скопировать
- Oh, shut up.
Audrey, remember how I asked you to pass these out, not put them on top of the piano with a note that
[Exhales] Fine.
- Да замолчи ты!
Одри, а помнишь, как я попросила тебя раздать это, а не поставить на рояль с запиской "Угощайтесь".
Хорошо.
Скопировать
( Bells tinkling )
( Piano plays note )
( Heavy breathing )
.
.
.
Скопировать
Agreed.
Note now the extension, you brought with you the measure?
Here.
Согласен.
Теперь уточним размер, Ты принес кожу быка для замера?
Вот.
Скопировать
What made you this way? Such a good mother, sings about trains...
I even have a note...
Actor...
Откуда ты такой взялся: мама такая хорошая, про паровоз поет.
- Простите, а вы не псих?
- Нет, у меня и справка есть.
Скопировать
I left it for the police at the station.
I put on the wind shield a long note explaining everything. While I took a train home.
The second car... it wasn't entirely fair.
я ее в Курске, у милиции оставил.
Приклеил к ветровому стеклу подробную объяснительную записку, а сам ушел на вокзал и вернулся в Москву.
А... со второй машиной вышла несправедливость.
Скопировать
The second car... it wasn't entirely fair.
I drove it over to the police too, and again left a note, saying the owner's a scoundrel!
But they returned it to him...
А... со второй машиной вышла несправедливость.
Я ее тоже к милиции подогнал, и тоже записку оставил, что ее хозяин - жулик!
А ее вернули владельцу...
Скопировать
From each according to their ability, to each according to their need... in cash.
Let the court note, that there are criminal charges against this witness, Mr Semitsvetov.
- Daddy!
От каждого по способностям, каждому по труду в его наличных деньгах.
Против свидетеля Семицветова возбуждено уголовное дело.
Папа!
Скопировать
You want to bet another dollar?
I'll give you two if you take this note to Brand Horner right away and don't let anybody see you.
Understand?
Хочешь ещё раз поставить доллар?
- Я дам тебе два, если ты сейчас же отнесёшь эту записку Брэнду Хорнеру и никому не попадайся на глаза.
Понял?
Скопировать
What do you want?
I've got to deliver a note to Mr. Horner.
You get out of here.
Что нужно?
- У меня записка для мистера Хорнера!
- Пошёл отсюда.
Скопировать
They'll kill me, all because of your crazy idea.
My note. Didn't you get my note?
What note?
Они убьют меня, и всё из-за твоих безумных идей!
- Записка, ты получил её?
- Записка?
Скопировать
My note. Didn't you get my note?
What note?
I don't know what you're talking about.
- Записка, ты получил её?
- Записка?
О чём ты говоришь?
Скопировать
Mr. Kurata? Yoshii here
Your promissory note expires on the 15th, 3 days from now
Don't worry. I'm a man. I'll keep my promise
Господин Курата?
Долговое обязательство истечёт через 3 дня, 15-го.
Не волнуйтесь, я держу свои обещания.
Скопировать
A White.
An important note : you shall always keep your accessories with you.
Make yourself easy.
Белый.
Важное замечание: вы должны всегда иметь свои принадлежности при себе.
Расслабьтесь.
Скопировать
Nothing left?
There was a big mirror too... where I first heard you playing your piano.
We no longer have that beautiful place.
Ничего не осталось?
А ещё большое зеркало... в комнате, где я впервые услышал, как вы играете на пианино.
- Того прекрасного места больше нет.
Скопировать
Another time, maybe.
Excuse me, sir, I´m looking for A certain piano store.
- l never buy any.
В другой раз, может быть.
Простите меня, сэр, я ищу магазин где продают пианино.
- Я никогда их не покупаю.
Скопировать
Do a number from your show.
- Without a piano, no.
- I´m feeling a bit out of tune.
Покажите номер из вашего шоу.
- Без пианино, нет.
- Я немного не в настроении.
Скопировать
The case must be complicated because they called Batwoman.
- Note this down.
- The autopsy papers, inspector.
Дело будет не из лёгких, потому что они позвали Бэтвумен.
Запишите это.
Документы по вскрытию, инспектор.
Скопировать
How ruthless are those people.
Let me note it down.
So, Mr. Fox, after you cleared everything out, I will take up action. Everything?
Какие эти люди жестокие!
Разрешите мне записать.
Потом, мистер Фокс, когда во всем этом разберусь, то приступлю к действиям
Скопировать
It can't go on.
I'll write him a note and put it in his basket
Sorry, no small left.
Так продолжаться не может.
Я напишу ему письмо, положим его в корзину.
У меня не осталось маленьких сигар.
Скопировать
Why is it that I'm so sad and there is a shadow in my soul
The piano should play in minor and black crape should wave
In my chamber sound a church choir
И - нашла уж моя грусть и в душе отраженье.
Должен бы в moll клавир играть, и реять чёрный флёр.
И в моей комнате звучать должен лишь церковный хор.
Скопировать
A proclamation!
All citizens take note that carnival is decreed for tonight.
Turn back the clock!
Прокламация!
Все граждане, возьмите на заметку, что карнавал назначен на сегодня.
Переведите назад часы!
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Piano note (пианоу ноут)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Piano note для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить пианоу ноут не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение